探索神秘桃花源,追寻理想与现实交织的梦境!本文带你走进东晋时期的武陵渔人,偶遇令人陶醉的桃花林,发现一片遗世独立的美好世界。想知道这里的居民如何过着与世无争的生活吗?赶快阅读这篇文章,一起感受桃花源的魅力吧!
原文
晋太元中武陵人捕鱼为业。缘溪行忘路之远近。忽逢桃花林夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行欲穷其林。
字词详解:为业:以……为生。为:作为。 缘:沿着。芳:指花。 鲜美:鲜艳美丽。 落英:落花。一说初开的花。 缤纷:繁多的样子。 甚:很,非常。 异:对•••感到诧异。 欲:想要。穷:穷尽。这里是“走到……的尽头”的意思。词类活用形容词作动词。
林尽水源便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,从口入。初极狭才通人。复行数十步豁(huò)然开朗。土地平旷屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属。阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。其中往来种(zhòng)作,男女衣着(zhuó),悉如外人。黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐。
字词详解:便:于是,就。 林尽水源:林尽(于)水源。桃林在溪水发源的地方就到头了。 得:看到。 仿佛:隐隐约约,形容看的不真切的样子。 若:好像。 舍(便舍船):舍弃,离开。才:副词,仅仅,刚刚。 才通人:仅容一人通过。
豁然开朗:形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子。
现在形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅。(总意)也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟。
舍(屋舍):房屋。 平:平坦。 旷:宽阔。 俨(yǎn)然:整齐的样子。
属:类。 阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌田间小路。交通交错相通
鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见。相闻可以互相听到。
种作:耕田劳作。 着:穿着。 悉:都。 外人:桃花源以外的世人。
黄发垂髫(tiáo):指老人和小孩。垂髫垂下来的头发,这里指小孩子。黄发旧指长寿的特征,这指老人。
怡然自乐:充满喜悦之情,显得心满意朱。怡然:愉快的样子。
见渔人乃大惊,问所从来。具答之。便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸(xián)来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日辞去。此中人语(yù)云:“不足为外人道也。”
字词详解:乃(乃大惊):于是,就。 从来:从……地方来。 具:详细、详尽。要(yāo):通“邀”,邀请。 咸:副词,都,全语:(yù)向.........人说,告诉 云:说。 先世:祖先。 妻子:指妻子、儿女。 邑人:同乡的人。 绝境:与人世隔绝的地方。 复:再,又。间隔:断绝来往。 今:现在。 乃(乃不知有汉):竟然。 无论:不要说,(更)不必说。 叹惋:感叹,惋惜。 延,邀请。具言:详细地说。 具:详细。不足:不必,不值得。 为:向、对。 道:说。
既出得其船,便扶向路,处处志之。及郡下诣(yì)太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
字词详解:既:已经;••••••之后。 得:找到。 便扶向路:就顺着原来的路回去。 扶:沿、顺着。 向:从前的,旧的。 处处志之:处处都做了记号。志:动词,作标记。 及:到了。诣:到,拜访。特指到尊长那里去。寻向所志:寻找以前所做的标记。志:做的标记(名词)。 遂:终于。
南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往。未果寻病终。后遂无问津者。
字词详解:欣然:高兴的样子。 规:计划,打算。 寻:随即,不久。 未果:没有结果,意思是没有实现。果:实现。 问津:这里是访求、探求的意思。津,渡口。
译文
东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。(一天渔人)沿着小溪划船,往前行,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树木,花和草鲜嫩美丽,地上的落花繁多。渔人对此感到非常惊异。(渔人)又向前划去,想走到那片林子的尽头。
桃花林在溪水发源的地方就到头了,(在那里)便看到一座山,山上有个小洞,隐隐约约好像有些光亮。渔人就舍弃船上岸,从小洞口进入。起初洞口很狭窄,仅能容一个人通过。渔人又向前走了几十步,一下子变得宽阔明亮了。只见里面土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美好的池塘,桑树竹林之类。田间小路交错相通,(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声音。村里面来来往往的行人,耕种劳作的人,男男女女的衣着装束完全像桃花源外的世人,老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。
(桃花源的人)一见渔人,就感到非常惊讶,问他是从哪里儿来的。(渔人)细致详尽地回答了他们,有人就把渔人请到自己家里,摆酒杀鸡做饭款待他。村里人听说来了这么一个客人,都来打听消息。(他们)自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同乡人来到这个与外界隔绝的地方,不再出去了,于是就与外面的人断绝了来往。他们问(渔人)现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,(他们)听了都很感叹惋惜。其余的人又各自邀请渔人到自己家里,都拿出酒菜饭食来款待他。渔人居住了几天,告辞离开。这里面的人嘱咐他说:“(这里的情况)不值得对外面的人说啊!”
(渔人)出来后,找到了他的船,就沿着来时的路回去,(一路上)处处做标记。渔人到了武陵郡,便去拜见太守,报告这次经历。太守立即派人随同他前往,寻找先前所做的记号,最终迷了路,再也找不到通向桃花源的路了。
南阳的刘子骥,是个志向高洁的隐士,听到这个消息,高高兴兴地打算前往桃花源。没有实现不久就病死了。以后就不再有探求的人了。